在实际的生活中没有听见这句话,这完全是我杜撰出来的,就像一个呀呀学语的孩子,知道了几个词就喜欢组织起来,可能语法还是有错误,毕竟那是一种创造思维。
“小嫚儿”就是小姑娘的意思。那天在MSN上和客户说话,他看见我的头像就说:你小时候怎么象一个小嫚儿?那照片就是放在左边的公告里面的那张。我听不懂什么叫小嫚儿,就一个劲的问他,一边问一边学习他的口音,现在我也可以比较形象的用青岛话和一个漂亮妹妹说“小嫚儿”了。
只要稍微分析一下就可以知道“稍一等”是“稍微等一下”的意思。有意思的是他这种 主语+状语+谓语 的框型句法结构。记得有一种古代语言的句法就是典型的框型结构,不知道青岛人是不是受到了他们的影响?